作詞:はな
作曲:小林オニキス
編曲:小林オニキス
唄:巡音ルカ
如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月
甜美陷阱
雖然現在就想把因迷失方向而落淚的你
緊緊擁抱入懷
但何以如今才想要從我身上
尋求那早已失去了的熱度
儘管想要坦率地接受
你那渴望得到救助的眼神
只是別要再
把我跟某人的容貌重疊而哭泣了
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind...)
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind...)
自遠處可聞的警笛聲
在耳根深處大聲作響
就只有站在敞開門前的你
跟「往日」並不一樣
我那陳腐的安慰話語
你是打算裝作沒有聽見嗎?
以眼角注視著
我迷惘的視線 啊啊
雖然現在就想把因迷失方向而落淚的你
緊緊擁抱入懷
但何以如今才想要從我身上
尋求那早已失去了的熱度
刺激著鼻腔
香水濃烈的香氣
讓我覺得怎樣也無所謂了
那甜美的陷阱
在明天輕撫你那頭秀髮的人
不會是我
就這樣沒有任何碰觸
迎來的晨輝炫目刺眼
舉起送別的左手
於原地呆立不動
房間依舊瀰漫著
香水濃烈的香氣
留下擾亂內心的爪痕
那甜美的陷阱
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind...)
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind...)
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind...)
以下為腐向/國/家/擬/人/化話題,不喜者請勿繼續閱讀。
MAD片的毒性真是不容少覷!
如果有人有留意本城那越來越不自重的自我主張…
好吧…在下又被某種電波擊中而覺醒了!
恭喜法/蘭/西/斯大哥哥於在下心目中的地位由無視躍升為一個好人XD